香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 林泉

春夢無痕難捉摸

[复制链接]
头像被屏蔽

46

主题

8000

回帖

2万

积分

金牌会员

应对联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

积分
26035
发表于 2019-1-2 13:20 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-1-4 11:08 | 显示全部楼层
你的懒哥哥 发表于 2019-1-2 13:20
林泉有影易擒拿
活捉林泉

问好懒哥哥!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1765

主题

35万

回帖

110万

积分

分区版主助理

华夏诗词区总版主助理兼天津诗词和诗台首席版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
1105280

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2019-1-4 21:19 | 显示全部楼层
赏学诗联友佳作,祝新年快乐
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
发表于 2019-1-15 12:13 | 显示全部楼层
罗志海 发表于 2019-1-2 12:54
赞曾剑之先生
您具有李白诗才,润之胸怀,大赞特赞!

月色佳人

深涧林泉调锦瑟
雅房明月透窗纱
佳人醉赏烟中柳
雅客痴迷雾里花


Moonlight And Beauties

In the deep valley
the spring in the forest
tune the Richly Painted Zither
In the elegant room
the bright moon
through the screening of the window

Poets are obsessed flowers
in the fog
Beauties drunkenly enjoy
willows in the smoke

5/30/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6056首对联体诗
The 6,056th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2025-6-30 21:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表